-
1 элементарное количество
Polymers: elementУниверсальный русско-английский словарь > элементарное количество
-
2 элементарное количество
adjnucl.phys. ElementarmengeУниверсальный русско-немецкий словарь > элементарное количество
-
3 элементарное количество
Русско-английский словарь по химии > элементарное количество
-
4 element
['elɪmənt]1) Общая лексика: азы, алфавит, звено (самолётов), малое количество, начатки, небольшая часть, первооснова, подразделение, секция (котла и т. п.), след, составная часть, стихия, элемент, основы (знания), момент, компонент, веха (истории), составляющая, Объект2) Медицина: небольшое количество, частица3) Военный термин: боевик, боец, военнослужащий, звено ( цепи), офицер, повстанец, солдат, член военной группировки, член полувоенной группировки, части и подразделения (соединения), (организационная) единица, отделение, пара, эшелон, (первичный) элемент (организации) (единица боевой техники с расчётом/экипажем как первичное подразделение)4) Техника: блок, деталь (составная), конмпонент, орган (станка), первичный источник тока (гальванический), схема, узел, устройство, часть5) Сельское хозяйство: элемент (питательный, химический)6) Химия: простое вещество7) Строительство: элемент (см. тж. member; конструкции)8) Математика: член, образующая (of cylinder)10) Бухгалтерия: простейшая единица выборки11) Автомобильный термин: один из электродов аккумулятора, элемент (как составная часть)12) Архитектура: доля13) Дипломатический термин: слой (общества)14) Металлургия: простое тело15) Электроника: элементный16) Вычислительная техника: гальванический элемент, образующая, основа, элемент (составная часть)18) Геофизика: вещество19) Деловая лексика: компонента20) Бурение: параметр21) Микроэлектроника: интегральная схема, прибор, химический элемент22) Полимеры: элементарное количество24) Контроль качества: элементарные сведения, (составная) часть (системы)25) Робототехника: (составная) часть26) Кабельные производство: элемент (составная часть)27) Общая лексика: (Внимание! См. по контексту) сопротивление (потенциометра), (Внимание! См. по контексту) фильтрующий элемент (фильтра)28) Макаров: базовый элемент, модуль, неприводимый элемент, образующий элемент, отсутствие определённости, первичный элемент, прослойка, элемент движения, элемент (механизма), слой (об-ва), часть (составная), образующая (цилиндра)29) Электрохимия: источник тока30) Расходометрия: (первичный) (измерительный) преобразователь31) Цемент: элемент конструкции -
5 Elementarmenge
сущ.яд.физ. элементарное количество -
6 Elementarmenge
(f)элементарное количествоEine kurze Deutsch-Russisch Wörterbuch in Kernphysik und Kerntechnik > Elementarmenge
-
7 stroke
strəuk
1. сущ.
1) удар (как физическое воздействие на некоторый объект: при нападении, работе, в спорте и т.п.) on, at, against - по чему-л, во что-л. He gave him a smart stroke on the cheek. ≈ Он резко ударил по щеке. The old custom of execution by stroke of sword. ≈ Древний обычай решать дело ударом меча. A stroke of his hammer broke a bowl. ≈ Удар его молотка разбил чашу. stroke at the head ≈ удар в голову strokes from the scourge ≈ удар плетью within one's stroke ≈ на расстоянии удара without stroke ≈ без борьбы crippling stroke, massive stroke ≈ массированный удар( авиации) Syn: blow
2) единичное действие, проявление, манифестация какого-либо явления the first stroke of disease ≈ первые признаки болезни a clever stroke ≈ ловкий ход with one stroke of the pen ≈ одним росчерком пера They have not done a stroke of work. ≈ Они палец о палец не ударили. it was a stroke of genius ≈ это было гениально a brilliant stroke ≈ гениальный ход a stroke of luck ≈ улыбка фортуны a stroke of misfortune ≈ удар судьбы at one stroke ≈ разом stroke of lightning ≈ удар молнии
3) такт;
взмах;
удар;
ход (элементарное движение, квант действия, - в серии ему подобных) At the stroke of two she was already at home. ≈ Когда пробило два часа, она была уже дома. Her pulse usually beating 60 strokes in the minute. ≈ Ее обычный пульс - 60 ударов в минуту. In iambic the stroke may come equally on the first syllable. ≈ В ямбе акцент может попадать также и на первый слог. The crew must row at a certain number of strokes per minute. ≈ Команда должна делать определенное количество гребков в минуту. a stroke of the skate ≈ ход конька butterfly stroke ≈ плавание баттерфляем up stroke ≈ ход (поршня) вверх - backstroke
4) мед. перен. паралич, удар;
инсульт to have a stroke, to suffer a stroke ≈ страдать от паралича He had a stroke. ≈ У него был удар. apoplectic stroke ≈ апоплексический удар heat stroke ≈ тепловой удар Syn: apoplexy
5) мазок, черта, штрих( букв. и перен.) finishing strokes ≈ последние штрихи, отделка to portray with a few strokes ≈ обрисовать несколькими штрихами (to describe) in broad strokes ≈ (описывать) в общих чертах
6) легкое прикосновение, поглаживание She gave her hair a casual stroke with the brush. ≈ Она небрежно провела расческой по волосам.
7) редк. амер. совокупление stroke book ≈ порнографическая книжка stroke house ≈ порнографический кинотеатр
8) спорт. гребля загребной
9) тех. ход поршня up stroke ≈ ход поршня вверх down stroke ≈ ход поршня вниз suction stroke ≈ такт впуска exhaust stroke ≈ такт выпуска ∙ to have different strokes for different folks ≈ иметь особый подход к каждому
2. гл.
1) гладить, ласкать( рукой) He stroked his long beard ≈ Он поглаживал свою длинную бороду. A good groom will rather stroke than strike ≈ Хороший конюх скорее приласкает, чем ударит to stroke smb. the wrong way ≈ гладить кого-л. против шерсти
2) перен. успокаивать, улаживать to stroke smb. down ≈ успокоить кого-л. You have to stroke the boss ≈ Ты должен успокоить шефа. to stroke a problem ≈ разрешать проблему How does a small child stroke himself? ≈ Как маленький ребенок успокаивает себя? self-stroking ≈ самоуспокоение
3) вычеркивать, перечеркивать горизонтальной линией
4) уст. штриховать
5) грести( в определенном темпе) The winner stroked an average of 28 ≈ Победители шли в среднем в темпе 28 гребков
6) спорт. наносить удар по мячу (тщательный, выигрывающий очко) удар - mortal * смертельный удар - the * of a hammer удар молота - a * of lightning удар молнии;
удар грома - with one * of the sword одним ударом шпаги - at the first * с первого удара;
разом - at one *, at a * одним ударом, одним махом;
в один миг;
в два счета - to aim a * at smb. направить удар на кого-л. (медицина) припадок, приступ;
удар;
паралич (тж. paralytic *) - he has had a * у него был удар;
его разбил паралич - heat * тепловой удар взмах;
отдельное движение или усилие - a * of the oar гребок;
взмах весла - a * of the skate ход конька - to row a fast * быстро грести прием, ход - clever * ловкий ход - a * of policy (удачный) политический прием /ход/ - it was a * of genius это было гениально неожиданный случай - a * of luck удача, везение - a * of misfortune нежданная беда штрих, мазок - thin *s тонкие мазки /штрихи/ - to portray with a few *s обрисовать несколькими штрихами - with one /a/ * of the pen одним росчерком пера черта - a * of vanity элемент тщеславия (разговорное) дробь, косая черта - seventy-seven * seventy-eight (77/
78) семьдесят семь дробь семьдесят восемь бой часов - (up) on the * of twelve когда начнет бить двенадцать - it is on the * of twelve now сейчас пробьет двенадцать - to be on the * (of time) быть вовремя /точно, минута в минуту/ биение( сердца) стиль( плавания) - broad * пронос руки стороной( спортивное) загребной;
гребец - to row /to pull/ * задавать темп при гребле (техническое) ход (поршня, клапана) ;
такт (работы двигателя) ;
длина хода (тж. length of *) - up * ход поршня вверх - return * обратный ход удар (молота) > * of state ( редкое) государственный переворот > not to do a * of work ничего не делать;
палец о палец не ударить > with many *s is an oak overthrown, little *s fell great oaks (пословица) капля (и) камень долбит /точит/ задавать темп (гребцам) испещрять полосами;
штриховать;
перечеркивать;
проводить черту перечеркивать - he *d out my name он вычеркнул мою фамилию - to * the t's сделать черточку на букве t (спортивное) бить по мячу (разговорное) заниматься( чем-л.) ;
справляться( с каким-л. делом) - to * a problem обмозговать вопрос поглаживание рукой - to give the cat a * погладить кошку (американизм) (разговорное) похвала;
лестное замечание;
награда, льстящая самолюбию - the ability to give *s is a skill умение вовремя похвалить - это искусство( американизм) (разговорное) умение убедить, уговорить, умаслить;
умение оказывать влияние( на кого-л.) или вертеть( кем-л.) - to have * with smb. пользоваться влиянием /авторитетом/ у кого-л. гладить (рукой) ;
поглаживать;
ласкать - to * a cat гладить кошку - to * one's chin поглаживать подбородок - to * down one's hair пригладить волосы - to * one's hair up откинуть волосы со лба (американизм) (разговорное) хвалить;
льстить;
гладить по головке - a bunch of egomaniacs stroking themselves кучка себялюбцев, занимающихся самовосхвалением (американизм) (разговорное) уговаривать, умасливать;
оказывать влияние;
нажимать( на кого-л.) - to * a client обхаживать клиента > to * smb. down успокоить кого-л. > to * smb. (up) the wrong way, to * smb.'s hair /smb.'s fur/ the wrong way, to * smb. against the hair гладить кого-л. против шерсти;
раздражать кого-л. ~ прием, ход;
a clever stroke ловкий ход;
it was a stroke of genius это было гениально;
a stroke of luck удача a finishing ~ решающий довод a finishing ~ удар, сражающий противника ~ штрих, мазок, черта;
finishing strokes последние штрихи, отделка ;
to portray with a few strokes обрисовать несколькими штрихами ~ мед. удар, паралич;
heat stroke тепловой удар;
he had a stroke у него был удар ~ мед. удар, паралич;
heat stroke тепловой удар;
he had a stroke у него был удар stroke бой часов;
it is on the stroke of nine сейчас пробьет девять ~ прием, ход;
a clever stroke ловкий ход;
it was a stroke of genius это было гениально;
a stroke of luck удача key ~ вчт. нажатие клавиши ~ штрих, мазок, черта;
finishing strokes последние штрихи, отделка ;
to portray with a few strokes обрисовать несколькими штрихами ~ загребной;
to row (или to pull) the stroke задавать такт гребцам stroke бой часов;
it is on the stroke of nine сейчас пробьет девять ~ взмах;
отдельное движение или усилие;
the stroke of an oar взмах весла;
they have not done a stroke of work = они палец о палец не ударили ~ гладить (рукой), поглаживать, ласкать;
to stroke (smb.) down успокоить, утихомирить( кого-л.) ~ загребной;
to row (или to pull) the stroke задавать такт гребцам ~ задавать такт (гребцам) ;
to stroke (smb.) the wrong way, to stroke (smb.'s) hair (или fur) the wrong way гладить (кого-л.) против шерсти;
раздражать (кого-л.) ~ поглаживание (рукой) ~ прием ~ прием, ход;
a clever stroke ловкий ход;
it was a stroke of genius это было гениально;
a stroke of luck удача ~ мед. удар, паралич;
heat stroke тепловой удар;
he had a stroke у него был удар ~ удар ~ тех. ход поршня;
up (down) stroke ход поршня вверх (вниз) ~ штрих, мазок, черта;
finishing strokes последние штрихи, отделка ;
to portray with a few strokes обрисовать несколькими штрихами ~ гладить (рукой), поглаживать, ласкать;
to stroke (smb.) down успокоить, утихомирить (кого-л.) ~ задавать такт (гребцам) ;
to stroke (smb.) the wrong way, to stroke (smb.'s) hair (или fur) the wrong way гладить (кого-л.) против шерсти;
раздражать (кого-л.) ~ взмах;
отдельное движение или усилие;
the stroke of an oar взмах весла;
they have not done a stroke of work = они палец о палец не ударили ~ of lightning удар молнии ~ прием, ход;
a clever stroke ловкий ход;
it was a stroke of genius это было гениально;
a stroke of luck удача ~ задавать такт (гребцам) ;
to stroke (smb.) the wrong way, to stroke (smb.'s) hair (или fur) the wrong way гладить (кого-л.) против шерсти;
раздражать (кого-л.) ~ взмах;
отдельное движение или усилие;
the stroke of an oar взмах весла;
they have not done a stroke of work = они палец о палец не ударили ~ тех. ход поршня;
up (down) stroke ход поршня вверх (вниз) with one ~ of the pen одним росчерком пера -
8 stroke
[strəuk] 1. сущ.1) ударHe gave him a smart stroke on the cheek. — Он отвесил ему звонкую пощёчину.
He smote off the pirate's head with a single stroke of his sword. — Одним ударом своей сабли он отрубил пирату голову.
A stroke of his hammer broke a bowl. — Удар его молотка разбил чашу.
Syn:2) ход, действие, проявление; приёмThey have not done a stroke of work. — Они палец о палец не ударили.
It was a stroke of genius. — Это было гениально.
crippling stroke; massive stroke — массированный удар ( авиации)
3) такт; взмах ( элементарное движение)- put smb. off one's stroke4) бой часовAt the stroke of two she was already at home. — Когда пробило два часа, она уже была дома.
5) ударениеIn iambic the stroke may come equally on the first syllable. — В ямбе ударение может падать также и на первый слог.
6) мед. паралич, удар; инсультto have / suffer a stroke — быть разбитым параличом
He had a stroke. — У него был удар.
Syn:7) мазок, черта, штрих прям. и перен.finishing strokes — последние штрихи, отделка
8) лёгкое прикосновение, поглаживаниеShe gave her hair a casual stroke with the brush. — Она небрежно провела расчёской по волосам.
9) жарг.; редк. совокупление10) спорт.а) гребокThe crew must row at a certain number of strokes per minute. — Команда должна делать определённое количество гребков в минуту.
11) тех. ход ( поршня)••2. гл.1) гладить, ласкать ( рукой)He stroked his long beard — Он поглаживал свою длинную бороду.
A good groom will rather stroke than strike. — Хороший конюх скорее приласкает, чем ударит.
2) успокаивать; улаживатьto stroke smb. down — успокоить кого-л.
You have to stroke the boss — Ты должен успокоить шефа.
3) вычёркивать, перечёркивать4) уст. штриховать5) грести ( в определённом темпе)The winner stroked an average of 28. — Победители шли в среднем в темпе 28 гребков.
6) спорт. наносить удар по мячу ( выигрывающий очко)••to stroke smb. the wrong way — гладить кого-л. против шерсти
-
9 body
body 1. тело; туловище; 2. тельце; 3. организм; 4. ствол; стебель; 5. корпус (лошади) ; 6. большое количество; массаbody of interest изучаемый объектbody of thymus gland тельце Гассаля, тельце вилочковой железыbody of water водная масса; водоёмacetone body ацетоновое телоacidophilic body тельце Рассела, ацидофильное тельцеadipose body жировое телоadrenal body надпочечникanti-intermediary body антиамбоцепторBarr's body тельце Барра, гранула полового хроматинаbasal body базальное тело, базальная гранула, кинетосомаbasal body базальное тельце; образование, лежащее в основании жгутиков зооспор и сперматозоидовbowl body корпус барабанаcarotid body каротидное тельцеcavernous body пещеристое телоcentral body центральное тельце; центросомаchromatinic body хроматиновое телоciliary body цилиардное телоconoid body шишковидная железа, эпифиз мозгаdentate body зубное ядро (мозжечка, оливы)directing body полярное тельце, редукционное тельце, направительное тельцеelementary body элементарное тельцеend body конечное звено (комплимента)epithelial body паращитовидная железа, околощитовидная железаfat body жировое телоforeign body инородное телоfruit body плодовое телоfruiting body плодовое телоgeniculate body коленчатое телоGolgi body тельце ГольджиGolgi-Mazzoni body тельце Гольджи - Мацони, луковицеобразное тельцеHassal's body тельце Гассаля, тельце вилочковой железыHerring body тельце Херринга, накопительное нейросекреторное тельцеHighmore's body 1. гайморово тело; 2. средостение яичкаimmune body иммунное тело, антителоinclusion body внутриклеточное тельцеintermediate body амбоцепторinterrenal body межпочечное телоJolly's body тельце Жоли, базофильное зерноkinetic body кинетохор, центромераMalpighian body мальпигиево тельце, лимфатический фолликул (селезёнки); мальпигиев клубочек (в почке)mammillary body сосцевидное телоMeissner's body тельце Мейснераmetaplastic body метапластическое тельцеmulberry body морулаmushroom body грибовидное телоMьllerian body мюллерово тельцеPacinian body пачиниево тельцеpaired bodies межпочечные телаpapillary body сосочковое телоparabasal body парабазальное телоpineal body эпифиз, шишковидная железаpituitary body гипофизpolar body полярное тельце, редукционное тельце, направительное тельцеPolar body полярное тельце, абортивная клетка, образующаяся в период развития женских половых клеток, имеющая гаплоидный набор хромосом и не имеющая достаточного запаса цитоплазмыprotein body белковое тельце (в семядолях)quadrigeminal bodies четверохолмиеreceprive body воспринимающее тельцеred body красная сеть, чудесная сеть (скопление капилляров, покрытое железистым эпителием)restiform верёвчатое телоRussell's body тельце Рассела, ацидофильное тельцеsense body орган чувствsongy body пещеристое телоstem body экваториальная часть ахроматического веретена (в телофазе)stem body 1. "толкающее тельце", межзональная область (область клетки между расходящимися хромосомами в анафазе и телофазе) ; 2. "опорное тело" (в макронуклеусе инфузорий)stored neurosecretory body тельце Херринга, накопительное нейросекреторное тельцеstriate body полосатое телоsuprarenal body надпочечникtactile body осязательное тельцеtouch body осязательное тельцеultimabranchial body ультимобранхиальное тельцеuterine body тело маткиvitreous body стекловидное телоWolffian body вольфово тело, мезонефросyellow body жёлтое телоZuckerkandl's body тело Цукеркандля, пояснично-аортальный параганглийEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > body
См. также в других словарях:
Элементарное образование — I. Что такое Э. образование и Э. школа? II. Эпоха реформации и зарождение элементарной народной школы. III. Французская революция и элементарная школа. IV. Политические движения XIX в. и организация элем. народн. школы. V. Отмена крепостного… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Теплота — количество теплоты, количество энергии, получаемой или отдаваемой системой при Теплообмене (при неизменных внешних параметрах системы: объёме и др.). Наряду с работой количество теплоты является мерой изменения внутренней энергии (См.… … Большая советская энциклопедия
ТЕПЛОТА — количество теплоты количество энергии, получаемое (отдаваемое) телом в процессе теплообмена. Элементарное количество теплоты равно CdT, где С теплоемкость тела; dT изменение температуры тела. Единицы теплоты (в СИ) джоуль (Дж) … Металлургический словарь
теплота — ы; ж. 1. к Тёплый. Т. солнца, воды, воздуха. Т. дня. Т. рук. Т. шубы. Т. дома. Т. встречи. Т. души, взгляда, сердца. Любить теплоту. 2. = Тепло (1 2, 5 зн.). Лучистая т. Присутствие, наличие теплоты. Единицы измерения теплоты. Превращение… … Энциклопедический словарь
Термодинамика — Термодинамика … Википедия
ТЕПЛОТА — (количество теплоты) энергетическая характеристика процесса теплообмена, определяется количеством энергии, которое получает (отдает) тело (физическая система) в процессе теплообмена. Теплота функция процесса: количество сообщенной телу теплоты… … Большой Энциклопедический словарь
МАГНЕТОН — МАГНЕТОН, магнетона, муж. (физ.). Элементарное количество магнетизма (по аналогии с электроном). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СУЖДЕНИЕ ЭКЗИСТЕНЦИАЛЬНОЕ — суждение, которое относится к существованию как таковому (см. Существование). Оно имеет форму: «Л есть» (а именно: налично, сущее, существующее), в отличие от суждения определенного бытия, форма которого: «Л есть Р» (напр., «А есть зеленое»).… … Философская энциклопедия
Классическая термодинамика — (от др. греч. θερμη тепло и др. греч. δυναμις сила) раздел физики, изучающий соотношения и превращения теплоты и других форм энергии. В отдельные дисциплины выделились химическая термодинамика, изучающая физико химические… … Википедия
ТЕПЛОТА — количество теплоты, энергетич. хар ка процесса теплообмена, измеряемая кол вом энергии, к рое получает (отдаёт) в процессе теплообмена рассматриваемое тело (или система). В отличие от внутренней энергии, Т. ф ция процесса: кол во Т., сообщённой… … Большой энциклопедический политехнический словарь
ТЕПЛОТА — (количество теплоты), энергетич. характеристика процесса теплообмена, определяется кол вом энергии, к рое получает (отдаёт) тело (физ. система) в процессе теплообмена. Т. функция процесса: кол во сообщённой телу Т. зависит не только от того,… … Естествознание. Энциклопедический словарь